親日国タイの反応

タイ人「女の子に日本っぽい名前をつけるなら何がいいかな?」

 

タイの掲示板で子供(女の子)に日本的な名前を付けたい、というスレッドがありました。いろいろな名前を提案するタイ人の反応をまとめました。

  2016年05月22日の人気記事TOP6

子供(女の子)に日本っぽい名前をつけたい

子供に日本っぽい名前を付けたいと思ってます。

本名ではなくチューレンです。

(タイで本名とは別に生まれた時にニックネームを付けます。公式な場所以外ではこのニックネームを使うので、本名より使用頻度が高いほどです。ただ、登録するわけではないので、気に入らない、同じ名前の友だちがいるなどの理由でニックネームを変更したり、仕事や学校など場所に応じてニックネームを使い分ける人もいます。)

タイ語でも日本語でも意味が通じる名前がいいんですが、どんな名前がいいかな?

タイ人の反応

  • 「スシ」…タイ語でもスシ(世界中で通じるよ) :onionhead017:
  • 「ユイ」 意味は知らないわ、ハハハ。
  • 「ミドリ」
  • 「リン」かしら? 日本語でもタイ語でも意味があるわよ。
  • 「アジノモト」は?
  • 「ハナ」
  • 「ナナ」翻訳すると数字の7という意味よ。もし8のほうが好きなら「ハチ」でもいいわね。わたしは日本の漫画の「NANA」が好きだから。ハハハ。
  • 「ミサエ」「しんちゃん」「ジャイアン」
  • 「ユキ」は翻訳すると雪、「ユウキ」なら勇気という意味になるよ。
    友達に「カンナ」という子がいるけど、タイだとからかわれちゃうね。(カンナは痒いというような意味になります)
  • 「サイ」「クマ」「ミリン」「モエ」「レンカ」「サクラ」「リンゴ」「ハナ」「ネコ」「キョウコ」「フーリン」「アミ」「アキ」「ユリ」「ヤヨイ」「ミドリ」「アンパン」「シオリ」「アンジュ」「レカ」「レンカ」「リエ」
  • 「セイコ」…意味は知らないけど、ドラマで見たの。
  • 「サクラ」ちゃん
    職場の日本人の奥さんが子供を生んだ時に、この名前を提案したんだけど、本当にこの名前にしてくれたんだ。名付け親になれて凄く嬉しかった!
    この名前ならタイ語に翻訳する必要もないよ〜。
  • 「ミキ」=待つ
    「リコ」=ジャスミンの花
    「エミ」=美
    「マユ」=妥当
  • わたしはもし娘ができたら「マリ」にしようと思ってるの。
    タイ語ならジャスミンという意味、英語ならMary、日本語でも漢字で書けるから。
  • 「エイコ」
    かわいい〜〜〜。
タイ人「もし自分に日本語の名前をつけるとしたら?」
タイでは長い本名ではなくニックネームを使って呼び合うのが一般的で、名前に対する考え方も日本とは少し異なります…
อยากตั้งชื่อหลานครับ เป็นหญิง เอาเป็นชื่อเล่นดีกว่าครับ แนวญี่ปุ่น
「いいね」をクリックで最新記事をお届けします。

  関連する記事

日本人の反応(78コメント)

  1. じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ うんらいまつ ふうらいまつ くうねるところにすむところ やぶらこうじのやぶこうじ ぱいぽ ぱいぽ ぱいぽのしゅーりんがん しゅーりんがんのぐーりんだい ぐーりんだいのぽんぽこぴーの ぽんぽこなーの ちょうきゅうめいのちょうすけ

    • 言っている間にソンクラーン終わっちまうぞ

    • こんなに縁起が良いのに、こんなにイラッとさせられる名前もないな。

  2. どちらの国でも違和感なく名前として通じるものがあるといいよね。
    日本語圏でも英語圏でも通じるようなのだとサラとか。

    • 皿かよ。

    • 例としてあげるならリサのほうがよくね?

    • ナオミに一票

  3. (; ̄ェ ̄)シースー、フジサン、テンプーラ、マイコハーン、チャンネー。。。ごめんなさい

  4. タイ人の方達よ、今日本に来てはいけない。
    日本の政府は韓国や中国に対しての水際対策を現在やっていない。
    MERS感染拡大は時間の問題だよ。
    渡航や旅行など移動手段が感染を拡大させるから。

    •  既に、消毒無しで名古屋に機体飛んできた実績あるのに、特別対応する気配無いからねぇ
       数年前の宮崎の口蹄疫騒動の人間版をやりたいんでしょ

      諸外国の人は半年くらいは様子見で来日を控える方が良さげだね・・・楽しい思い出も持って帰って貰いたいのに致死性の病気を持って帰られたら申し訳ないよ

  5. 「さくら」

  6. あいかわらず「アジノモト」は人気だな… でもやめれ

    • ちくしょう またやられた卑怯だわw

  7. エミとかリコとか良いんじゃね
    ウチの親父の名前が、ある国じゃオカマの意味らしくて、名前言えねぇって言ってたなw
    しょうがなくて、”さん”を足して””○○さん””って名前だよ って言ってたらしい

  8. 諱と通称みたいなもんか

  9. タイ人の留学生の名前が「イッチャウ」だったな
    本人の名誉のために黙認しておいたが

    • 「黙認」という言葉の使い方っを間違っておられますよ。
      日本語の辞書をお改めくださいな。下品でらしいけどw

    • 自己紹介は「いっちゃえ!ぽぽたん」ですね。www

  10. 本名を呼んだら少し失礼になるのかな?
    ぶしつけな感じ?
    似てるけどちょっと違う文化の違いが面白い

  11. アジノモトわらった

  12. まぁ「さくら」か「ゆり」でしょうね

  13. 名前って難しいよね自分の国では可愛い名前でも、違う国で変な意味をもっちゃったりするし
    関係無いけどタイで日本語で「キレイ」は向こうで「ブス」って意味らしいし

    • 言峰…

  14. どう言う子に育って欲しいかで漢字に当てはめる付け方じゃないの?

  15. 本名だと差別を受けるので、通名を使うニダ

  16. さくらって考えたけどいっぱいいそうでダメだ。
    先祖帰りじゃないけど「ふじ子」とか有りそうで今は少ない日本的でありそうとうなインパクトがある名前だと思うぞ。
    竹子をタイ語に直したりしたらどんな名前になるのかな?今風はありすぎて好きじゃない。

  17. うめ とか とら とか とめ とか

    • 十香にするんだね(´・ω・`)

  18. 女の子に、ナナはいいと思うけどハチはやめておけw
    日本だと、男か有名なワンコの名前ってイメージあるからなw
    とはいえ、女性でハチというお名前の方がいたらすみません。

    • 真っ先に時代劇を思い浮かべた私って・・・

  19. >「サイ」「クマ」「ミリン」「モエ」「レンカ」「サクラ」「リンゴ」「ハナ」「ネコ」「キョウコ」「フーリン」「アミ」「アキ」「ユリ」「ヤヨイ」「ミドリ」「アンパン」「シオリ」「アンジュ」「レカ」「レンカ」「リエ」

    娘の名前がミリンとかアンパンとかと同列で語られてる。

  20. ユイ、サクラ、ユキってチューレンの子達はいたな
    ちなみにタイ人は本名も安価で自由自在に変えられる

  21. 季節の名前付けたいなら、楓なんかもいいかもね

    しかしアンパンて…wアンパンは駄目だ色々w

  22. アンパンよりパンナコッタちゃんの方が可愛いな

    • もう日本語でも無ぇし!

  23. その子に良い名前が贈られる事を願ってます。

  24. さくら、なな、ゆき、とか並べられると源氏名みたいでちょっとな。

  25. よつば

  26. タイでもジャスミンはマリなんだね。
    日本でも(中国でも)ジャスミンは茉莉だよ。

    • ジャスミンはアラブ原産だからかな?
      でも、アラビア語じゃ「ヤスミン」なんだよね、確か。

      • ドイツ語でも「ヤスミン」で、『バグダット・カフェ』のマリアンネ・ゼーゲブレヒトの役名はこれ。
        ちなみにイタリア語では「ジェルソミーノ」、女性形にすれば「ジェルソミーナ」で、フェリーニの『道』のジュリエッタ・マシーナの役名はこれ。

        • 今脳内で、猛烈に「道」のメインテーマのトランペットが流れてるよ。

    • ほんとはマリじゃなくて茉莉(まつり)

      • 「パートナー」っていうダンス漫画の主人公が茉莉花っていう名前で、日本通のオーストリア人に「まつりかちゃん」と呼ばれて「たいていマリカと呼ばれるのに珍しく正しく読んでもらえた」と感激する場面があった。
        確かに日本人だと「名前の響きとしてはマリカだろう」と余計な補正をして読みそうだ。

  27. イッチャウ以外にも卑猥な名前の子いたな、男だったけど
    それも黙認しといたがw

  28. さすがにジャイ子はないか…ははっ

  29. エリ、マリ、サラ、ナナ、ナオミ、ユリ

    海外でも使えそうな名前どぉ?

  30. 「スシ」「アジノモト」「ミリン」「リンゴ」「ハナ」「ネコ」「アンパン」「ジャイアン」…
    この辺りのニックネームつけられた子とか、さすがにあんまりだと思うw

  31. 良い名前でも、国が変わると「うぷぷ」な名前になることはよくあるよね。
    日本人の名前では、「紺野」「今」「NIKON」の「コン」はフランスでは女性のナニで、「かつお」はイタリア語では男性の主砲だとか。

    • イタリア語で「磯野かつお=Io sono cazzo=私は主砲です」は有名な話だなw

      • 画像だけど、10インチキャノンを見たことがあったっけ。
        神々しかったよ(しみじみ)

    • フィンランド人の名前は日本じゃギャグみたいなの多いな
      ヤンネ・アホネンやマウリ・ウコンマーンアホみたいな

  32. > 「リコ」=ジャスミンの花
    日本語での意味の他に、多国語での言葉の意味を確認しながら候補を決めるってのもアリなのかなと思った。
    ・・・・・・流石に、そこまでする必要はないか(; ̄ω ̄)ゞ
    (頻繁に、行き来する国ならともかく・・・)

  33. ゲイシャ・オイラン・イアンフ・コジュウト・アラサー

  34. SAKURA:桜:さくら

  35. 話はちょっと逸れるかもしれないが、
    今でもタイで大ブームはK-POP&韓流ドラマだからな。
    (タイ人→韓国への旅行者数については、最近は取り敢えず日本に少し逆転されたみたいだが)

    で思うのが、危ないことに東南アジア~そして日本まで、間違いなくK-POP
    アイドル&韓流ドラマ女優・男優達の名前を付け始めている親たちが
    出始めているんじゃないかと。
    (特に単細胞・お花畑で、騙されやすい女性=母親たち)

    でその後、あの民族の”正体”が広く世間に知れ渡った時、どうなるのか?
    自分の娘や息子に名前を付けるのは、これはハリウッド俳優だろうが
    日本人タレントだろうが同じだが、実在のアイドル・タレントとかは止めて
    おいた方が無難。― 後でその俳優やアイドルがレ▲プ犯罪やドラッグ犯罪
    ・・・等を犯し逮捕されるリスクがあるからな。
    名前を付けるのなら、実在しない(=絶対に罪を犯さない)漫画アニメ等の
    キャラか、それかまあ、大昔の偉人・有名人とかだな。

    • 暑いね。
      頭にアルミフォイル巻くと、涼しくていいらしいよ。
      窓に貼るのも忘れないでね♪

    • なんで『痛いニュース(ノ∀`)』からここに移ってきたの?
      livedoor八分にされたの?

  36. 印金田虫

  37. >「ミキ」=待つ
    ・・・・・??

  38. アジノモトに一票
    ちゃんとした子に育ちそう

  39. “クルンテープ・プラマハーナコーン・アモーンラッタナコーシン・マヒンタラーユッタヤー・マハーディロックポップ・ノッパラット・ラーチャタニーブリーロム・ウドムラーチャニウェートマハーサターン・アモーンピマーン・アワターンサティット・サッカタッティヤウィサヌカムプラシット”
    以上、バンコクの正式名称でした。

  40. 「ミリン」と「アンパン」は凄いな~(笑 タイでも知られているのも驚き!!

  41. サクラ、これしかないな

  42. 聖書に登場するもんで、
    ナオミとかは非常に広範囲の国で使われてる女性名なんだけど、
    他にそういうのあったかねー

  43. 日本人によくある名前の中で、タイ人でもいそうな名前にしとくのが無難。
    アニメキャラから名付けるのは辞めておけ。日本人でも珍しい名前が少なくないし、
    日本ではDQNネーム呼ばわりでバカにされるから。
    自分の珍しい名前は気に入ってるけど、ネットじゃバカにする馬鹿が多くてムカつく。

  44. 外国人の方なら「2文字」が覚えやすくていいと思う。YURI(百合=花の名前)とか、EMI(恵美=美しく恵まれる)とかYUU(優=やさしい・すぐれた・・)とか❤

    • 中学校の英語の教科書思い出した
      出てくる女の子の名前が「ユミ」とか「エミ」
      名字は「オカダ」
      お前名前ちょっと変えただけじゃねーかと
      外人の少年の名前はマイクとかボブとかジョンで
      女教師はナンシ―とかエミリーとかエリザベス
      ジェフとかテリー、サマンサとかアンジェリーナとかだったのは聞いたことない

  45. はなこ、さくらこ。
    これからまた〇〇子が多くなりそうな気がしてる。

  46. 女の子ならひらがなで適当につければ女の子の名前っぽくなる

  47. 子を付けとけ
    桜子 恵子 薫子 鮨子 すき焼き子 etc

    • 確かに日本名なら『子』は悪くない選択だわな
      最近は古くさくて避けられちゃってるけど

      ゆい さき みか キラキラネームは若い子なら良いけど、30代になったら名前と顔が合わなくなるよな・・・
      花子 久美子 麗子 幸子 みたいなおばさん臭い名前だと若いうちは嫌だろうしw
      なでしこ ともえ かえで みたいな古風なのが良いね 

  48. 名前関係なくて申し訳ないんだが、タイ関連の動画見てたら クッソエロい女の子見つけたんだけどwww
    ちっと見てけれ^_^

    http://youtu.be/iM4_SiFyPK8

    服は着てるけど、エロ注意だわwww

    • 電気あんま(´・ω・`)

    • 腹筋が素晴らしい

    • 女性……だよな?
      タイではそこんところがかなり怪しいからちと怖い

  49. タ、タイコ、、、いやなんでもない

  50. 最初のサムネは何なんだ。

コメントする

タイ 反応 日本